Estoniya davlat madhiyasi
Estoniya davlat madhiyasi | |
Soʻz muallif(lar)i | Johann Voldemar Jannsen, 1869 |
---|---|
Bastakor | Fredrik (Friedrich) Pacius |
Qabul qilindi | 1920 |
„Mu isamaa, mu õnn ja rõõm“ (Ipa talaffuzi: mu ˈisɑmɑː mu ˈɤnʲː jɑ ˈrɤːm; lit. „Mening Vatanim, mening baxtim va quvonchim“) — Estoniyaning davlat madhiyasi. 1920-yilda milliy madhiya sifatida qabul qilingan.
Qoʻshiq matni Johann Voldemar Jannsen tomonidan yozilgan va 1848-yilda Fridrix Pacius tomonidan yaratilgan musiqaga oʻrnatilgan, bu ham Finlandiya milliy madhiyasi: „Maamme“ (shvedcha: Vårt land, bu madhiyaning norasmiy madhiyasi edi. Finlandiya Buyuk Gertsogligi).[1] Ikki madhiya oʻrtasidagi yagona farq ularning asosiy imzosi va Finlandiya madhiyasidagi har bir misraning oxirgi toʻrt satrining takrorlanishidir. Bu, shuningdek, „Min izāmō“ matni bilan Livoniya xalqi uchun etnik madhiya hisoblanadi.
Tarix
[tahrir | manbasini tahrirlash]Qoʻshiq birinchi marta 1869-yilda Estoniyadagi Katta qoʻshiq festivalida xor asari sifatida taqdim etilgan va tezda Estoniya milliy uygʻonish ramziga aylandi.
„Mu isamaa, mu õnn ja rõm“ 1920-yilda, Estoniya mustaqillik urushidan keyin rasman Estoniyaning milliy madhiyasi sifatida qabul qilingan.[2]
1944-yilda Sovet Ittifoqi Estoniyani ishgʻol qildi va „Mu isamaa, mu õnn ja rõm“ Sovet hukumati tomonidan taqiqlandi. Sovet Estoniyasining oʻz mintaqaviy madhiyasi bor edi. Ammo Estoniya xalqi oʻzlarining sobiq milliy madhiyasini tez-tez eshitishlari mumkin edi, chunki radio va televideniyesi shimoliy Estoniyada qabul qilingan Finlandiya davlat teleradiokompaniyasi Yleisradio Finlandiya milliy madhiyasining ushbu qoʻshiq bilan bir xil instrumental versiyasini ijro etdi (qoʻshimcha takrorlashdan tashqari). Finlandiya versiyasidagi soʻnggi misra, har kecha efir oxirida ijro etilardi.[1][3]
Matn
[tahrir | manbasini tahrirlash]Eston tilida[4][5] | IPA transkripsiyasi | Metrik ingliz tilidan tarjima[6] |
---|---|---|
I |
1 |
I |
Manbalar
[tahrir | manbasini tahrirlash]- ↑ 1,0 1,1 Miljan, Toivo. Historical Dictionary of Estonia (en). Rowman & Littlefield, 2015-05-21 — 314-bet. ISBN 978-0-8108-7513-5.
- ↑ Central Intelligence Agency. The World Factbook (en). Masterlab, 2015-01-01 — 118-bet. ISBN 978-83-7991-213-1.
- ↑ Cloet, Pierre-Robert; Legué, Bénédicte; Martel, Kerstin „United in diversity: Anthems and Flags of the European Union“. Jacques Delors Institute (2013-yil dekabr). Qaraldi: 2022-yil 17-yanvar.
- ↑ „Riiklikud sümbolid“ (2009-yil 13-aprel). 2009-yil 13-aprelda asl nusxadan arxivlangan.
- ↑ „The President of the Republic of Estonia: National Symbols“ (2006-yil 14-yanvar). 2006-yil 14-yanvarda asl nusxadan arxivlangan.
- ↑ Wahl, Jenny „National anthem of the Republic of Estonia“. Republic of Estonia. Qaraldi: 2017-yil 4-sentyabr.
Havolalar
[tahrir | manbasini tahrirlash]- The Estonian national anthem — web page of the State Chancellery, an audio stream. The anthem is played by The Defence Forces Orchestra, vocals by the National Male Choir.
- Streaming audio, lyrics and details of the Estonian anthem.