Nikogda ya ne bil na Bosfore (Yalla qoʻshigʻi)

Vikipediya, ochiq ensiklopediya
«Yalla» guruhi
nothumb
  1978 — Nasha pesnya
  1979 — Yalla
  1982 — Tri kolodsa
  1982 — Parad ansambley
  1983 — Litso vozlyublennoy moyey
  1984 — Ya ne mogu inache
  2000 — Jinouni
  1. Oʻzbek Choyhonasi
  2. Jinouni
  3. Mustafa
  4. Chil gab san
  5. Litso vozlyublennoy moyey
  6. Janubiy Xind Ragasi
  7. Loylaki
  8. Gorod snov
  9. Pardayna
  10. Nikogda ya ne bil na Bosfore
  11. Gulloim
  12. Yul bulsin
  13. Bez lyubimix glaz
  14. Karaturgʻai
  15. Sogʻinish
  16. O Morokko
  17. Ocharovannaya Lyubov
  2000 — Boroda verblyuda
  2003 — Grand Kollekshn

«Nikogda ya ne bil na Bosfore» (ruscha: Никогда я не был на Босфоре) — Yalla ansamblining qoʻshigʻi.

Никогда я не был на Босфоре,
Ты меня не спрашивай о нем.
Я в твоих глазах увидел море,
Полыхающее голубым огнем.
Не ходил в Багдад я с караваном,
Не возил я шелк туда и хну.
Наклонись своим красивым станом,
На коленях дай мне отдохнуть.
Или снова, сколько ни проси я,
Для тебя навеки дела нет,
Что в далеком имени - Россия -
Я известный, признанный поэт.
У меня в душе звенит тальянка,
При луне собачий слышу лай.
Разве ты не хочешь, персиянка,
Увидать далекий синий край?
Я сюда приехал не от скуки -
Ты меня, незримая, звала.
И меня твои лебяжьи руки
Обвивали, словно два крыла.
Я давно ищу в судьбе покоя,
И хоть прошлой жизни не кляну,
Расскажи мне что-нибудь такое
Про твою веселую страну.
Заглуши в душе тоску тальянки,
Напои дыханьем свежих чар,
Чтобы я о дальней северянке
Не вздыхал, не думал, не скучал.
И хотя я не был на Босфоре -
Я тебе придумаю о нем.
Все равно - глаза твои, как море,
Голубым колышутся огнем.

Muallif[tahrir | manbasini tahrirlash]

  • ??? sheʼri
  • ??? musiqasi

Ijrochi[tahrir | manbasini tahrirlash]

Qoʻshimcha[tahrir | manbasini tahrirlash]