Ogayo mintaqaviy madhiyasi

Vikipediya, ochiq ensiklopediya
Olive Kline vaMarguerite Dunlap tomonidan kuylangan „Goʻzal Ogayo“ balladasining 1978-yilgi versiyasi[1]
Ruth Lenox (Marie Morriseyning taxallusi) va Henry Burr tomonidan kuylangan goʻzal Ogayo, taxminan. 1919-yil yanvar.

"Goʻzal Ogayo" Amerika Qoʻshma Shtatlarining Ogayo shtatining rasmiy qoʻshigʻidir[2].

Tarixi[tahrir | manbasini tahrirlash]

Qoʻshiqning birinchi soʻzlarni 1918-yilda Ballard MacDonald va musiqasini MacDonald taxallusidan foydalangan Robert A „Bobo“ King yozgan[3]. Bu musiqa qisman Rimskiy-Korsakovning „Hindiston qoʻshigʻi“ va Stephen Fosterning „Goʻzal xayolparast“ asariga asoslangan. 1918-yilgi asl nashrda „Sevgining eski qoʻshigʻi“ ohangidan foydalangan holda ikkinchi obbligato ovozi ham mavjud edi[4].

1969-yilda Ogayo Bosh Assambleyasi tomonidan qabul qilingan qonun loyihasi uni shtatning rasmiy qoʻshigʻiga aylantirdi va 1989-yilda Ogayo shtatining qayta koʻrib chiqilgan kodeksining 5.09-boʻlimiga oʻzgartirish kiritildi, u asl soʻzlarni Wilbert McBride tomonidan yozilgan yangi toʻplamga oʻzgartirdi.

„Goʻzal Ogayo“ dastlab Ballard MacDonald tomonidan sevgi qoʻshigʻi sifatida yozilgan boʻlib, uning soʻzlari „ilohiy sevgi, jannati“ni tasvirlaydi. Wilbert McBride 1989-yil versiyasi uchun qoʻshiq soʻzlarini qayta yozganida, u ikkita xayoliy sevishganlarni emas, balki shtat shaharlari va fabrikalari kabi narsalarni oʻz ichiga olgan holda Ogayoni ancha aniqroq tasvirlab berdi.

Ijro etilgan toʻplamlar[tahrir | manbasini tahrirlash]

1919-yilda mashhur versiyalar:[5]

Foydalanish[tahrir | manbasini tahrirlash]

„Goʻzal Ogayo“ dastlab vals sifatida yozilgan boʻlsa-da, qoʻshiqning bir versiyasi Richard Heine tomonidan aranjirovka qilingan marshdir. Bu odatda Ogayo shtati universiteti marsh guruhi tomonidan ijro qilinadi. Jumladan, 2005-yilgi Prezident George W. Bushning inauguratsiya paradi va 2009-yilgi Prezident Barak Obamaning inauguratsiyasi paytida ijro etilgan. Qoʻshiqning asl vals versiyasi 1928-yildan beri mavjud.

Matn[tahrir | manbasini tahrirlash]

Rasmiy matn 1989-yilgi matn

Long, long ago
Someone I know
Had a little red canoe,
In it room for only two.
Love found its start
Then in my heart,
And like a flower grew.

Drifting with the current down a moonlit stream,
While above the Heavens in their glory gleam,
And the stars on high
Twinkle in the sky,
Seeming in a paradise of love divine,
Dreaming of a pair of eyes that looked in mine.
Beautiful Ohio, in dreams again I see
Visions of what used to be.

I sailed away;
Wandered afar;
Crossed the mighty restless sea;
Looked for where I ought to be.
Cities so grand, mountains above,
Led to this land I love.

Beautiful Ohio, where the golden grain
Dwarf the lovely flowers in the summer rain.
Cities rising high, silhouette the sky.
Freedom is supreme in this majestic land;
Mighty factories seem to hum a tune, so grand.
Beautiful Ohio, thy wonders are in view,
Land where my dreams all come true!

Manbalar[tahrir | manbasini tahrirlash]

  1. Discography of American Historical Recordings, s.v. "Victor matrix B-22474. Beautiful Ohio / Marguerite Dunlap ; Olive Kline,"“. Adp.library.ucsb.edu. Qaraldi: 2021-yil 18-oktyabr.
  2. „Ohio State Song“. 50states.com. Qaraldi: 13-noyabr 2021-yil.
  3. „Ohio's State Song - Beautiful Ohio - Ohio History Central“. Ohiohistorycentral.org. Qaraldi: 13-noyabr 2021-yil.
  4. „Beautiful Ohio (Earl, Mary) - IMSLP: Free Sheet Music PDF Download“. Imslp.org. Qaraldi: 13-noyabr 2021-yil.
  5. Whitburn, Joel. Joel Whitburn's Pop Memories 1890-1954. Wisconsin, USA: Record Research Inc, 1986 — 476 bet. ISBN 0-89820-083-0. 

Havolalar[tahrir | manbasini tahrirlash]